不思議な国、韓国

韓国に引っ越しました。

韓国人の言う「辛くない」を鵜吞みにしてはいけない。「辛い」の感覚が桁違い。

韓国の人って

基本的に辛い物を食べ慣れているので

辛さへの耐性が違うんです。

辛いの基準が全く違います。

辛い物に慣れている理由(私の視点)

小学校の給食も辛い

うちは子供たちが小1と小3の時に

日本から韓国に引っ越してきました。

 

驚いたことに

学校給食が辛いらしい!( ゚Д゚)

辛くて食べられなくて

毎日のようにお腹空いたと言って

学校から帰ってきました。

給食が辛いって・・・

しかも食べられないくらい辛いって・・・

 

でも、たぶん他の子達は食べている。

 

なぜなら、みんな食べられないようだったら

韓国の保護者達は黙っちゃいないので

必ず改善されるはず。

 

保育園で2歳児が食べるキムチも辛い

それともう一つ追加情報として・・・

うちは上の子が3歳になるまでは韓国に居ました。

上の子が保育園で食べているキムチ

貰ったことがあったのですが

辛かった・・・

 

園長先生がはっきりと言っていたんですけどね

「辛くないからおうちでも召し上がってください」って。

 

保育園キムチの辛さのレベル的には

辛ラーメンよりは辛くないけど

日本人がパクパクと食べられる程度の辛さではない

小さなキムチ一かけらと大量のご飯を

一緒に口に放り込めば痛さを感じない程度かな。

辛さの度合いって、表現が難しい。。

 

とにかく、キムチ単体で食べたら

口の中に辛さを痛みを感じるレベル。

日本のキムチなんて比べようのないレベルの辛さです。

たぶん園によっても違うと思うのですが

韓国にはそんな保育園もあります。

 

しかも日本だと小さい子供に辛い物は刺激が強いから

避ける親御さんが多いはずです。

 

こんな感じで日常生活で辛い物を口にしているので

そりゃあ慣れるでしょ。

 

韓国のキムチ、日本のとは全く違って

美味しいんですけどね。

 

口から火が出るほど辛かった体験談

私の辛さ耐性レベル

私は主人が韓国人で、

韓国生活もしているので

日本の標準的な人よりも

辛さの耐性があると思います。

 

私の辛さ耐性レベルがどれくらいかと言うと、

辛ラーメンは普通に食べられる程度。

 

ちょっと辛いと思いますが

マヒして味が分からなくなることはなく

最後まで美味しく食べられます。

ブルダックは辛くて食べられません。

 

でも、韓国で不自由なく辛い物を食べられる程度なので

辛い物を食べられる自信はあります。

 

辛すぎて口がマヒし数口で味が分からなくなった

ある日、主人の友人夫婦と

4人で食事に出かけました。

(私以外の3人は韓国人です)

 

鍋料理を食べたのですが

見た目はとても美味しそう。

でもすんごい辛そうに見える。

何故だか食べてはいけない気がして

鍋には手を付けずにいました。

 

主人の友人の奥さんは

「辛くないね」と言ってパクパク食べている

 

主人に「辛くない?」と聞いたら

3人そろって「辛くないよ」と言ってくる。

 

3人そろって辛くないと言うなら

本当に辛くないんだろうと思い

食べたところ・・・

『ぎゃ!!辛っ!!』

一口食べただけなのに

口の中がしびれて味が分からなくなった💦

そして汗まで出てくる💦💦

 

一体全体どういう感覚をしているんだ

この人たちは???

 

主人の辛さ耐性レベル

そういえば、

うちの主人、国で一番辛いと言われる種類の

【청양고추(チョンヤンコチュ)】という唐辛子を

辛みそを付けてそのまま食べる人だった。。

 

その【청양고추(チョンヤンコチュ)】、

私は舐めただけでノックアウト

 

【청양고추(チョンヤンコチュ)】を

切っているだけでむせる。

ゲホゲホ

とにかくすごいレベルの辛さの唐辛子です。

韓国で辛い料理を作る時は

この【청양고추(チョンヤンコチュ)】を

入れるんですね。

 

主人はそれを毎晩必ず食べるので

辛い唐辛子が刻まれて入っているくらい

なんてことないですよね。

 

韓国の小学生の辛さ耐性レベル

小4息子の辛さ耐性レベル

小4息子は辛ラーメンを牛乳を飲みながらでも

辛いと言いながらでも食べたくて食べる。

私よりは辛さ耐性低い。

でも、平均的な成人日本人よりは

ちょっと辛さ耐性あり

 

学校給食は最近は食べてくるくらい

最初は辛くて食べられなかった

韓国給食の辛さには慣れてきた。

小4息子の友達(韓国人)の辛さ耐性レベル

この友達は、以前から辛いのが苦手で

あまり食べられないと言っていた子なんです、

が!!

 

先週末にうちに来た時に

キムチ肉まんを

「辛くないじゃん」と言って

普通にパクパク食べていた・・・

あれれ??

辛いの苦手とか言っていたよね?!

キムチ肉まんの辛さは、

小4息子が辛いと言いながら

牛乳を飲みながら食べています。

辛ラーメン程辛くないけど

学校給食よりは辛い。

多くの日本人が

普通にパクパク食べられる辛さではない。

 

結論

もうお分かりと思いますが

子供の頃から辛いのに慣れているので

辛いのが当たり前なので

辛いの基準が自体が違うんです。

 

なので、韓国人の言う

「辛くないよ」は鵜呑みにしない方が良いんです。

 

決して嘘を言っているわけではなく

基準が違うだけ。

 

すごい甘党の人に

「このお菓子あまり甘くないよ」

と言われて食べたら、

なんだかすごく甘かった…💦

みたいな感じですかね。

 

全く辛くないか確認したいときは韓国語で何と言うか

普通に韓国語で

「맵지 않아요?(辛くないですか?)」

と聞いたらいけません。

日本人にとってはすごい辛いのに

韓国人基準で

「辛くないよ」と答える場合があるので。

 

なので「全然辛くないですか?」と聞きます。

하나도 맵지 않아요?

(ハナド メプチ アナヨ?)

 

もしくは

하나도 안 매워요?

(ハナド アン メウォヨ?)

 

★하나도(ハナド)を頭に付けて言えば大丈夫。

 

こう聞いても

辛いことがあったりしますが

とりあえず控えめな辛さになっているはず

 

こういう感覚的なものの基準て

人によってまちまちなので

難しいんですけどね。

 

韓国旅行に来て美味しい物を食べようとしたのに

辛くて味が分からなかった!なんてことにならないようにしましょう。

 

辛すぎて食べられなかったら

それはそれで良い思い出だし

話しのネタになるので良いんですけどね。ふふふ